البحث

عبارات مقترحة:

القابض

كلمة (القابض) في اللغة اسم فاعل من القَبْض، وهو أخذ الشيء، وهو ضد...

الأحد

كلمة (الأحد) في اللغة لها معنيانِ؛ أحدهما: أولُ العَدَد،...

از عبدالله بن مسعود رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «يَا مَعْشَرَ الشَّبَابِ، مَنِ اسْتَطَاعَ الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ؛ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ؛ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاءٌ»: «كسی كه توانايی ازدواج كردن دارد، ازدواج كند، زيرا باعث حفاظت چشم و شرمگاه می شود. و كسی كه توانايی ازدواج را ندارد، روزه بگيرد. چرا كه روزه، شهوت را ضعيف و كنترل می كند».

شرح الحديث :

از آنجایی که حفظ عفت و حیا واجب است و امور متضاد آنها حرام بوده و ثمره ی شهوت زیاد علاوه بر ضعف ایمان هستند و جوانان در اوج شهوت قرار دارند، رسول الله صلی الله علیه وسلم جوانان را خطاب نموده و به ایشان راهی را نشان می دهد که با آن عفت و پاکدامنی خود را حفظ کنند؛ اینکه هرکس استطاعت لازم برای ازدواج را دارد و می تواند از پسِ مهریه و نفقه و مسکن برآید، باید ازدواج کند چون ازدواج باعث حفاظت چشم از نگاه حرام و مصون ماندن شرمگاه از عمل منافی عفت می شود؛ و در ادامه کسانی را که توانایی تامین این موارد را ندارند اما مشتاق ازدواج هستند، به روزه گرفتن توصیه می کند که هم با اجر و پاداش همراه است و هم باعث کنترل و تضعیف شهوت می شود؛ و به این ترتیب نخوردن آب و غذا، نفس را ضعیف نموده و راه را بر نفوذ شیطان مسدود می نماید. چون روزه شهوت را ضعیف می کند مانند وجاء برای بیضه ها که محل تولید منی و درنتیجه فوران شهوت می باشند. وجاء: کشیدن رگ های بیضه ها می باشد که با اینکار شهوت همبستری از بین می رود. مانند روزه که همین شهوت را ضعیف می کند. و مشابهت این دو (روزه و وجاء) از این جهت می باشد.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية