البحث

عبارات مقترحة:

النصير

كلمة (النصير) في اللغة (فعيل) بمعنى (فاعل) أي الناصر، ومعناه العون...

الرقيب

كلمة (الرقيب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

الحي

كلمة (الحَيِّ) في اللغة صفةٌ مشبَّهة للموصوف بالحياة، وهي ضد...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Просите у Аллаха защиты от тягот испытаний, от несчастий, зла предопределённого и злорадства врагов». Суфьян [ибн ‘Уяйна] сказал: «Я сомневаюсь и опасаюсь, что одно из них я добавил».

شرح الحديث :

Этот хадис относится к числу кратких, но заключающих в себе огромный смысл изречений Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Пророк (мир ему и благословение Аллаха) просил защиты от четырёх вещей, избежав которых он обретает благополучие в обоих мирах, и это явное преуспеяние. Это тяготы, то есть тяжкие испытания, да убережёт нас Аллах от подобного, потому что когда человека постигают тяжкие испытания, он может начать роптать и выказывать недовольство предопределением Всевышнего Аллаха, в результате чего человек теряет и этот мир, и мир вечный. И это несчастья вообще, в том числе, конечно же, и в мире вечном, потому что там это несчастье, за которым уже не последует блаженство и счастье, в отличие от несчастий, которые постигают человека в этом мире и сменяются благополучием. И это зло предопределения, то есть неприятное для человека из того, что предопределено ему. Это относится и к миру этому и распространяется на имущество, детей, здоровье, жену и так далее, и к миру вечному. Под предопределением в данном случае подразумевается предопределённое, потому что всё предопределение Аллаха — благо. Как сказал Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха): «И зло к Тебе не относится». И ещё это злорадство врагов. Это оказывает влияние на человека, когда он видит, что враг радуется тому, что его постигло. Истинные враги мусульманина — неверующие, которые радуются разногласиям и конфликтам, возникающим среди мусульман, и их унижению. То есть именно враг с точки зрения религии изначально имеется в виду, однако сказанное распространяется и на врага, вражда которого имеет мирской характер. Однако помыслы того, кто обращается к Аллаху с такой мольбой, должны быть высокими, и прежде всего он должен подразумевать врагов с точки зрения религии, а уже потом — врагов из числа мусульман. И просим Аллаха примирить мусульман!


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية