البحث

عبارات مقترحة:

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

المقيت

كلمة (المُقيت) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أقاتَ) ومضارعه...

الرفيق

كلمة (الرفيق) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) من الرفق، وهو...

Osman b. Affan -radıyallahu anh- merfu olarak anlatıyor: «"Bismillâhillezi lâ yedurru ma’asmihi şey’ün fil'-Ardi ve'lâ fi's-Semâi ve Huve's-Semî’u'l-Alîm/Ne yerde, ne gökte adı(nın anılması)yla hiçbir şeyin zarar veremeyeceği Allah'ın ismiyle ki, O Semî ve Alîm'dir." duasını her günün sabahında ve akşamında üç defa okuyana hiç bir sıkıntı gelmez.»

شرح الحديث :

Her günün sabahında ve akşamında yani fecir/imsak doğduktan ve güneş battıktan sonra. İmam Ahmed'in rivayetinde; "Günün yahut gecenin ilk vaktinde" "Bismillâhi" Yüce Allah'ın ismini tazim ve teberrük ederek anarım demektir. "Ellezi lâ yedurru ma’asmihi" Halis bir niyet ve itikat ile anılırsa. "okuyana hiç bir sıkıntı gelmez." Ne yerde ve ne de gökte olan bela ve sıkıntılar zarar veremez. "ve Huve's-Semî" O sözlerimizi işitendir. "el-Alîm" O bütün hallerimizi bilendir. Bu hadis bu sözleri söyleyen kimseye hiç bir zarar ve sıkıntının dokunmayacağını haber vermektedir.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية