البحث

عبارات مقترحة:

المليك

كلمة (المَليك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعيل) بمعنى (فاعل)...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

Od Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, se prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Nemojte od svojih kuća praviti mezarja, doista šejtan bježi iz kuće u kojoj se uči sura El-Bekara."

شرح الحديث :

Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, zabranio da se od kuća prave mezarja tako što se u njima ne obavlja namaz niti uči Kur'an. Nazvao je takvu kuću mezarjem zbog toga što na mezarju nije dozvoljeno obavljati namaz. Zatim nas Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, obavještava da šejtan bježi iz kuće u kojoj ukućani uče suru El-Bekara, jer zbog njihovog učenja ove sure i praktikovanja njenih poruka u životu, izgubi nadu da ih može odvesti u zabludu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية