البحث

عبارات مقترحة:

السبوح

كلمة (سُبُّوح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فُعُّول) من التسبيح،...

القاهر

كلمة (القاهر) في اللغة اسم فاعل من القهر، ومعناه الإجبار،...

الوتر

كلمة (الوِتر) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، ومعناها الفرد،...

Ebu Hurejra, radijallahu anhu, prenosi da je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: „Allah nije poslao nijednog vjerovjesnika, a da on nije svojevremeno čuvao ovce.“ Potom su njegovi drugovi upitali: "A ti?" "Da, i ja. Napasao sam ih na pašnjacima za Mekance“, odgovorio je on. (Buhari)

شرح الحديث :

Mudrost toga jest da se vjerovjesnici naviknu da vođenje brige o stvorenjima i njihovo upućivanje ka onome što je dobro. Čoban nekada usmjerava ovce ka plodnoj i zelenoj dolini, a nekada ka dolini koja je suprotna tome, a nekada ih ostavi na jednom mjestu. Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, vodi umet i usmjerava ga ka dobru kao čobani koji dobro poznaje pašnjake i koji želi dobro svome stadu, želeći da ga nahrani i napoji. Kao primjer izabrane su ovce jer vlasnik ovaca je u većini slučajeva smiren i staložen, za razliku od vlasnika deva koji su u većini slučajeva grubi, jer su i deve takve. Upravo zbog toga, Allah Uzvišeni je odabrao da Njegovi poslanici čuvaju ovce kako bi se navikli da brigu i pažnju o stvorenjima.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية