البحث

عبارات مقترحة:

العليم

كلمة (عليم) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (عَلِمَ يَعلَمُ) والعلم...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

Narró Buraida –Alah se complazca de él- que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “Las esposas de los muyahidín les están prohibidas a los que no participan en el yihad en un grado similar a la prohibición que tienen de casarse con sus madres, y no hay hombre de los que no participaron que traicione a un muyahid con su mujer sin que sea colocado frente a él en el día del juicio para que se apodere de las buenas acciones de él hasta quedar satisfecho” después volteó a vernos el mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él- y dijo: ¿Qué piensan que dejará?

شرح الحديث :

Toda mujer ajena está prohibida para los hombres, esta prohibición aumenta con las mujeres de los muyahidines, aquellos que salieron a luchar en el camino de Alah y dejaron a sus esposas atrás confiando en los que no participaron, lo obligatorio para ellos es que tengan cuidado de no rondarlas, no estar a solas con ellas ni hablarles de forma impúdica, ya que el grado de prohibición que ellas tienen es el mismo grado de prohibición de casarse con sus madres, ya que ellos encomendaron a los que no viajaron cuidar de sus familias y proveerles lo necesario, el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- explicó que las personas deben cumplir sus deberes con ellos y no traicionarlos, no buscando caer en un asunto prohibido, tampoco deben fallar en lo que se les ha pedido de proteger, cuidar, ayudarlos y defenderlos de cualquier mal, “y no hay hombre de los que no participaron que traicione a un muyahid con su mujer sin que sea colocado frente a él en el día del juicio para que se apodere de las buenas acciones de él hasta quedar satisfecho” significa: quien se extralimite con las mujeres de los muyahidines mientras ellos no están presentes, traicionándolos con sus mujeres Alah lo pondrá a disposición del muyahid en el día del juicio para que se apodere de las buenas obras del traidor hasta que quede satisfecho y feliz, después dijo el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- ¿Qué piensan que dejará? Con las ganas que tendrá el muyahid de tener más bendiciones ¿Qué creen que dejará? No dejara nada sin tomar. Murqat al mafatih (6/2461) sharj sunan Abu Daud de Al Ibad, versión electrónica.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية