البحث

عبارات مقترحة:

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

الأول

(الأوَّل) كلمةٌ تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

Ibn 'Abbas, radijallahu 'anhu, veli da je Resulullah, sallallahu 'alejhi ve selleme, rekao: "Onaj u čijim grudima nema ništa iz Kur'ana (ne pamti ništa iz Kur'ana) jeste kao porušena kuća." (Tirmizi, hasen sahih)

شرح الحديث :

Značenje: "Onaj ko nema u svome srcu ništa od Kur'ana je kao napuštena i srušena kuća.” Kada Kur'an bude u nutrini, na način da se zapamti cio ili neki dio njega, on tu nutrinu uljepšava shodno količini Kur'ana, a ako u nutrini nema ništa od Kur'ana, ta nutrina je kao srušena kuća koja je prazna i u kojoj nema ništa što je ukrašava. Dakle, Kur'an čisti srce i čini da ono bude osvijetljeno nurom Allahove knjige. Hadis je slab i ne može biti argument. Pogledati: Delilul-falihin, 6/170., Šerhu rijadis-salihin, 4/656., Behdžetun-nazirin, 2/230.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية