البحث

عبارات مقترحة:

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

الحليم

كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...

الحي

كلمة (الحَيِّ) في اللغة صفةٌ مشبَّهة للموصوف بالحياة، وهي ضد...

Prenosi se od Ebu Hurejre, radijallahu anhu, da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Kibla je prostor između istoka i zapada."

شرح الحديث :

Ovo objašnjenje vrijedi za stanovnike Medine i one koji se nalaze na toj strani, jer se Medina nalazi sa sjeverne strane Meke, tako da kibla za stanovnike Medine i one koji se nalaze na toj strani (stanovnici Šama i oni koji žive na sjeveru) dođe između istoka i zapada. To znači da će biti okrenuti prema jugu, strani na kojoj je Ka'ba. A stanovnici Jemena i oni koji se nalaze na južnoj strani okreću se ka sjeveru, i to je za njih između istoka i zapada. Kibla onih koji žive na istoku ili zapadu bit će ono što je između sjeverne i južne strane. To je tako, jer postoje četiri strane svijeta: sjever, jug, istog i zapad, pa kada se klanjač nalazi na istočnoj ili zapadnoj strani od Kabe, njegova kibla će biti između sjevera i juga, a kada se nalazi na sjevernoj ili južnoj strani od Ka'be, njegova kibla će biti između istoka i zapada. Ovo je olakšica Uzvišenog Allaha ljudima, jer da je od njih tražio da se okrenu tačno prema Kabi, ne bi nikome ko nije u blizini Kabe bio primljen namaz. Malo odstupanje od kible onoga ko se nalazi daleko do Kabe, i ne vidi je, ne utječe na ispravnost namaza sve dok ne bude okrenut leđima prema Kabi ili mu Kaba bude na lijevoj ili desnoj strani. U tom slučaju mu namaz ne bi bio ispravan, jer on u osnovi nije licem okrenut prema kibli.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية