البحث

عبارات مقترحة:

الولي

كلمة (الولي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (وَلِيَ)،...

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

القاهر

كلمة (القاهر) في اللغة اسم فاعل من القهر، ومعناه الإجبار،...

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

30- ﴿وَقَالَتِ الْيَهُودُ عُزَيْرٌ ابْنُ اللَّهِ وَقَالَتِ النَّصَارَى الْمَسِيحُ ابْنُ اللَّهِ ۖ ذَٰلِكَ قَوْلُهُمْ بِأَفْوَاهِهِمْ ۖ يُضَاهِئُونَ قَوْلَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَبْلُ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۚ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾


Sia gli Ebrei che i Nazareni sono idolatri, e gli Ebrei associarono altri ad Allāh perché sostenevano che 'Usair fosse il figlio di Allāh, mentre i Nazareni sostenevano che Al-Messīħ, Isa, fosse figlio di Allāh. Questo è quanto insinuarono ingiustamente con le loro bocche, senza alcuna prova: Essi sono come gli idolatri che insinuarono, prima di loro, che Gli angeli fossero le figlie di Allāh; lungi Allāh da ciò! Che Allāh li distrugga per il fatto di aver preferito la falsità alla chiara verità.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: