الأعلى
كلمة (الأعلى) اسمُ تفضيل من العُلُوِّ، وهو الارتفاع، وهو اسمٌ من...
Ecoles qui ont été choisies par un groupe d’imams dans la manière de réciter le noble Coran en remontant à la récitation du Prophète (sur lui la paix et le salut).
Les récitations sont des façons diverses dans la manière de rendre les mots du noble Coran, que cela soit dans les expressions ou les significations en étant en accord avec les versions qui ont été rapportées et les méthodes de l’imam. Les récitations coranique se divisent en deux catégories : 1- Les récitations connues. Il y en a 10 qui nous ont été transmises par 10 imams. Les prérequis sont : être en conformité avec la langue arabe, même si cela n'a trait qu'à un seul de ses aspects ; la concordance à l’une des copies dite de ‘Uthmân, même de manière supposée ; et sa chaîne de transmission doit être authentique. 2- Les récitations marginales. Cela renvoie à toute lecture dépourvue d'un piliers de la lecture authentique qui sont : la continuité de la chaîne [de transmission] ; la conformité avec la langue arabe, c’est-à-dire : selon l’éloquence de la langue arabe ; la conformité à la graphie de la copie dite de ‘Uthmân ; etc. que la lecture [repose sur une chaîne de transmission] faible, ou mensongère, réprouvée, ou autres. Que celle-ci émane d’un des compagnons, des successeurs, ou d’un des dix récitateurs, ou d’autres personnes. (à vérifier)