الرزاق
كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...
La terre, le terrain que le dirigeant attribue pour un usage précis et dont il interdit à quiconque de s’approcher.
La sanctuarisation est un endroit abandonné, mis en friche que le dirigeant ou son suppléant laisse spécifiquement à tout berger de troupeau parmi les musulmans et dont il se charge de les protéger de l’aumône ou de l’impôt de capitation ou encore en faveur des montures des combattants, ou autre encore, et dans lequel il y a un intérêt général pour les musulmans. En outre, il interdit aux gens d’utiliser cette terre ou d’en tirer profit aussi longtemps que cela ne met pas les musulmans dans la gêne ou que cela leur porte préjudice. Et il en est encore ainsi à notre époque si le dirigeant ou l’imam décide de sanctuariser des lieux dont il aurait besoin de protéger des gens ou des endroits dont les gens devraient être protégés. Ainsi donc, ce sont des lieux et des sanctuaires protégés.
Toute chose que l’on préserve et qu’il est interdit d’approcher. L’étymologie de ce terme renvoie à la protection (« Al Ḥimâyah ) qui signifie : l’interdiction, la prohibition. Parfois, ce terme signifie : l’endroit, le lieu où il est interdit de paître.