البحث

عبارات مقترحة:

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

القابض

كلمة (القابض) في اللغة اسم فاعل من القَبْض، وهو أخذ الشيء، وهو ضد...

Célèbre / Connu / Réputé.
(المَشْهُور)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

C'est la parole dont la preuve est très forte, convaincante et qui a un grand nombre de partisans , surtout chez les écoles de jurisprudence .

الشرح المختصر

La définition du Mashûr diffère selon la terminologie employé chez chaque école juridique lorsqu'il s'agit de juger de l'authenticité et le poids d'un avis religieux. 1- En effet, chez les Malikites , il désigne la parole dont la preuve est forte et convaincante ou celle qui a un nombre de partisans supérieur à trois . 2- Chez les Chafi'ites , il désigne la parole attribuée à l'imam dans le cas où l'avis contraire n'a pas de poids. 3- Chez les Hanbalites , il désigne la parole la plus célèbre attribuée à l'imam ou à l'un de ses adeptes et cela même si cette parole est célèbre à cause de son grand nombre de partisans ou par son grand nombre d'écrits ou bien par sa preuve évidente et apparente.

التعريف اللغوي المختصر

Ce qui est propagé et diffusé. On dit : « La personne a fait connaitre l’information ; « Il la divulgue ; « Divulgué ; « Proclamation ; etc. lorsqu’il la propage, la diffuse et la répand ici et là. Le sens originel du mot : proclamation (« Al Ichhâr ) est : (« Al Izhâr ), qui signifie : manifester une chose et en faire l’annonce. Le contraire du mot : connu (« Al Mach’hûr ) est : inconnu, ignoré, etc . En effet, l'origine de ce mot provient du fait de dévoiler une chose et de l'afficher en public.