التيمم
Prenosi se od Ebu Sei'da el-Hudrija, radijallahu anhu, da je rekao: „Dva čovjeka su otišla na put i nastupilo je vrijeme namaza, a nisu imali vode. Uzeli su tejemmum čistom zemljom i klanjali, potom su našli vodu u namaskom vremenu. Jedan od njih obnovio je namaz i abdest, a drugi nije. Potom su otišli Allahovom Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, i spomenuli mu to. Rekao je onome koji nije ponovio: 'Pogodio si sunnet i valjan ti je namaz.', a drugom je rekao: 'Ti imaš dvostruku nagradu.'“  
عن أبي سعيد الخدري -رضي الله عنه- قال: خرج رَجُلَان في سفر، فَحَضَرَتِ الصلاة وليس معهما ماء؛ فَتَيَمَّمَا صَعيدا طيِّبا فَصَلَّيَا، ثمَّ وجَدَا الماء في الوقت، فأعاد أَحَدُهُمَا الصلاة وَالوُضُوءَ ولم يُعِدِ الآخر، ثم أتَيَا رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فذكَرَا ذلك له فقال لِلَّذِي لَمْ يُعِدْ: «أَصَبْتَ السنة، وَأَجْزَأَتْكَ صَلَاتُكَ». وقال للذي توضأ وأعاد: «لك الأجر مرَّتَين».

شرح الحديث :


Pripovijedao je plemeniti ashab Ebu Sei'd El-Hudri, radijallahu 'anhu, rekavši: "Dva čovjeka su otišla na put i nastupilo je vrijeme namaza, a nisu imali vode. Uzeli su tejemmum čistom zemljom", odnosno očistili su se na specifičan način ili uzeli su tejemmum čistom zemljom. "i klanjali su, a potom su našli vodu u namaskom vremenu. Jedan od njih je obnovio namaz i abdest", učinio je to misleći da mu je namaz pokvaren ili je to uradio iz predostrožnosti. "A drugi nije", misleći i gradeći svoj stav da je takav način ispravan. "Potom su otišli Allahovom Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, i spomenuli mu to.", odnosno što im se desilo. Rekao je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, onome što nije obnovio namaz: "Pogodio si sunnet", odnosno pogodio si šerijatski stav koji je potvrđen sunnetom. "Valjan ti je namaz", objašnjava ono prije njega i potvrđuje ga. A što se tiče drugog, rekao mu je: "Ti imaš dvostruku nagradu", odnosno ti imaš dvostruku nagradu za namaz. Oba namaza su ispravna i zaslužuju nagradu, ali Uzvišeni Allah ne poništava trud onog ko radi na najljepši način. U ovome je dokaz da je praksa po metodi predostrožnosti najvrijednija, kao što je rekao Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem: "Ostavi sumnju i uzmi ono što ne izaziva sumnju."  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية