حد السرقة
‘Абд ар-Рахман ибн ‘Ауф, да будет доволен им Аллах, передал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Вор не несёт материальной ответственности, если к нему уже было применено шариатское наказание".  
عن عبد الرحمن بن عوف أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «لا يَغَرَمُ صَاحِبُ سَرِقَةٍ إذا أُقِيمَ عليه الحَدُّ».

شرح الحديث :


из этого хадиса следует, что если вор уже понёс шариатское наказание за кражу, то он не несёт материальной ответственности за украденное и от него не требуется вернуть похищенное. Таково мнение Абу Ханифы и целой группы праведных предшественников. Однако цепочка передачи данного хадиса является слабой и отвергаемой (мункар). Поэтому большинство исламских учёных сказало, что вор продолжает нести материальную ответственность, поскольку кража нарушает два права: право Всевышнего Аллаха, которое, как твёрдо установлено, восстанавливается через применение шариатского наказания, и право творения Аллаха, у которого была украдена вещь. В последнем случае украденная вещь должна быть возвращена хозяину, ибо он продолжает иметь на неё право, если только он сам не простит вора и не оставит ему украденное.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية