فضائل الأعمال الصالحة
De Abu Huraira, que Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah dijo: “No transforméis vuestras casas en tumbas, y no hagáis de mi tumba un lugar de celebración, sino suplicad por mi la bendición y la paz de Al-lah. Esta súplica que hacéis por mí me alcanza siempre donde quiera que estéis”.  
عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «لا تجعلوا بيوتكم قبورا، ولا تجعلوا قبري عيدا، وصلوا عليّ فإن صلاتكم تبلغني حيث كنتم».

شرح الحديث :


El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, exhortó a llenar las casas con la practica la oración voluntaria, las súplicas y la recitación del Corán. De modo que si no se practica, las casas se podrían convertir en tumbas. Como la oración en las tumbas quedó clara la prohibición que les impuso el Mensajero de Al-lah para no hacerla, también le quiso dejar claro que no deben convertir sus casas en tumbas. Asimismo, prohibió visitar excesivamente su tumba y reunirse sobre ella con frecuencia, ya que es una acción que podría llevar a la asociación de otros con Al-lah. Ordenó que se orara por él y se le suplicara la bendición y la paz de Al-lah en todo lugar y momento, puesto que estas oraciones y súplicas, se hagan de cerca o de lejos, le llegarán, por lo que no es necesario que se visite su tumba.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية