البحث

عبارات مقترحة:

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

القابض

كلمة (القابض) في اللغة اسم فاعل من القَبْض، وهو أخذ الشيء، وهو ضد...

السيد

كلمة (السيد) في اللغة صيغة مبالغة من السيادة أو السُّؤْدَد،...

Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao: "Allah Uzvišeni se obavezao (u predaji kod imama Muslima stoji: Allah Uzvišeni je zagarantovao), da će onoga ko izađe u borbu na Njegovm putu, s ciljem džihada i uzdizanja Allahove riječi i zbog njegovog čvrstog vjerovanja u Allaha i Njegove poslanike, uvesti u Džennet ili će ga vratiti kući sa nagradom i ratnim plijenom." U predaji kod imama Muslima stoji: "Primjer borca na Allahovom putu, a Allah najbolje zna ko je borac na Njegovom putu, je kao primjer onoga ko stalno posti i klanja. A Allah Uzvišeni se obavezao da će borca na Njegovom putu ukoliko pogine uvesti u Džennet, ili će ga vratiti zdravog sa nagradom i ratnim plijenom."

شرح الحديث :

U ovom hadisu se govori o Allahovom obećanju vjernicima koji iskreno i samo radi Allaha Uzvišenog izađu da se bore na Njegovom putu. On će im zasigurno dati jedno od dvije ili tri stvari, a to su: ako budu na tom putu ubijeni uvesti će ih u Džennet, a ako ostanu u životu daće im da se vrate svojoj kući sa velikom nagradom i sa ratnim plijenom, pa će se tako vratiti kući ili sa nagradom i ratnim plijenom, ili samo sa nagradom. A što se tiče druge predaje koju pisac djela El-Umdeh kaže da je prenosi imam Muslim, u njoj se govori o vrijednosti borbe na Allahovom putu poredeći je sa djelom koje čovjek nije u stanju učiniti, a to je da umjesto izlaska u borbu na Allahovu putu stalno klanja namaz i posti bez prekidanja. Zato je Allahov Poslanik, sallalahu 'alejhi ve sellem, rekao: "Vi to ne možete učiniti."


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية