البحث

عبارات مقترحة:

المقيت

كلمة (المُقيت) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أقاتَ) ومضارعه...

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

از سلیمان بن صُرَد رضی الله عنه روایت است که می گوید: با رسول الله نشسته بودم؛ دو نفر به يکديگر دشنام می دادند؛ به گونه ای که چهره ی يکی از آنها سرخ شده و رگ های گردنش باد کرده بود. رسول الله فرمود: «إِنِّي لأعلَمُ كَلِمةً لَوْ قَالَهَا لَذَهَبَ عنْهُ ما يجِد، لوْ قال: أَعْوذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ذَهَبَ عنْهُ ما يجد»: «من کلمه ای می دانم که اگر آن را بگويد، خشمش فرو می نشيند. اگر بگويد: "أَعْوذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ" خشمش برطرف می شود». به او گفتند: رسول الله می فرمايد: «تعوَّذْ بِاللِّهِ مِن الشَّيَطان الرَّجِيمِ»: «از شر شيطان رانده شده به الله پناه ببر».

شرح الحديث :

سلیمان بن صرد رضی الله عنه ذکر می کند که دو مرد در حضور رسول الله صلی الله علیه وسلم یکدیگر را دشنام می دادند؛ یکی از آنها چنان خشمگین شد که رنگ چهره اش تغییر کرد؛ رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: من کلمه ای می دانم که اگر آن را بگوید، خشم وی برطرف می شود. و آن "اعوذ بالله من الشیطان الرجیم" می باشد. چون خشم وی از سوی شیطان است. بنابراین چون انسان به الله متعال پناه برده و از شر شیطان مصونیت بخواهد، الله متعال به برکت این کلمه، خشم وی را از بین می برد؛ پس به آن مرد گفتند: رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: اعوذ بالله من الشیطان الرجیم بگو. در برخی روایات آمده که وی از شدت خشم آن را نگفت، بلکه گفت: آیا من دیوانه ام و جنون دارم؟


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية