آداب السلام والاستئذان
伊姆拉仪·本·侯赛因-愿主喜悦之-传述说:“一个人来到先知-愿主福安之-那里,并说:‘阿萨拉穆阿拉伊昆(愿和平降临你们)。’先知-愿主福安之-回答了他,然后他坐下来。先知说:‘十分。’然后另一个人来说:‘阿萨拉穆,阿拉库姆瓦拉玛图拉(愿真主的和平与仁慈降临你们)。’他回答了他,坐下来,然后说:‘二十分’。又有一个人进前来,说:‘阿萨拉姆,阿拉库姆,瓦拉玛图拉,瓦巴拉卡图(愿安拉的平安,怜悯,祝福临到你们)。’先知回答他的问候,那人就坐下。先知-愿主福安之-说:‘三十分。’”  
عن عمران بن الحُصَيْن -رضي الله عنهما-، قال: جاء رجل إلى النبي -صلى الله عليه وسلم- فقال: السلام عليكم، فَرَدَّ عليه ثم جَلس، فقال النبي -صلى الله عليه وسلم-: «عَشْرٌ» ثم جاء آخر، فقال: السلام عليكم ورحمة الله، فَرَدَّ عليه فجلس، فقال: «عشرون» ثم جاء آخر، فقال: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، فَرَدَّ عليه فجلس، فقال: «ثلاثون».

شرح الحديث :


 

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية