العقيدة
据欧麦尔·本·哈塔布-愿主喜悦之-传述:“有一天,我们坐在真主的使者-愿主福安之-身边,这时,我们面前出现了一个身穿纯白衣服,头发乌黑的人。他身上看不到旅行的痕迹,我们谁都不认识他。他进来,坐在先知-愿主福安之-对面,双膝靠着他的双膝,手掌放在先知-愿主福安之-腿上说:‘穆罕默德啊!告诉我关于伊斯兰教的事。’真主的使者-愿主福安之-:‘伊斯兰教是要证明,除了真主之外,没有什么值得崇拜的,穆罕默德是真主的使者,履行拜功,交纳天课,完成斋月的斋戒,有能力者,朝觐天房。’他说:‘你说的都是真的。’我们很敬慕这个人,他一问先知,就相信了。那人又问道:‘你把正信告诉我罢!’先知说:‘正信就是:你信仰真主、天使、天经、圣人、后世、并信仰祸福都是前定。’他说:‘你说得对极啦!’那人又问道:‘你告诉我什么是纯善?’先知说:‘你要崇拜真主,好似你看见他一般,如果你看不见他,他确实看见你了。’那人又问道:‘你告诉我什么时候大限来临?’先知说:‘被问的人,并不比问的人更清楚。’那人又说:“你把后世来临的迹象告诉给我吧!’先知说;‘婢妾产生主人;光脚、裸体、赤贫、牧羊的人们竞赛着建筑高楼大厦,这便是世界朽坏的预兆。’那人听罢,扬长而去。过了很久,先知对我说:‘欧麦尔啊!你知道那个问话的人是谁吗?’我说:‘真主和圣人至知。’先知说:‘他就是吉布里勒天使,他来是将你们的宗教传授给你们。’”  
عن عمر -رضي الله عنه- قال: «بينما نحن جلوسٌ عند رسول الله -صلى الله عليه وسلم- ذات يوم إذ طَلَعَ علينا رجلٌ شديد بياض الثياب، شديد سَواد الشعر، لا يُرى عليه أثرُ السفر ولا يعرفه منَّا أحدٌ، حتى جلس إلى النَّبيِّ -صلى الله عليه وسلم-، فأسنَد ركبتيْه إلى ركبتيْه، ووضع كفَّيه على فخذيْه، وقال: يا محمد أخبرْني عن الإسلام؟ فقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: الإسلامُ أن تشهدَ أن لا إله إلا الله وأنَّ محمداً رسول الله، وتقيم الصلاة، وتُؤتيَ الزكاة، وتصومَ رمضان، وتحجَّ البيت إن استطعتَ إليه سبيلاً، قال: صدقتَ، فعَجِبْنا له يَسأله ويُصدِّقه، قال: فأخبرْني عن الإيمان؟ قال: أن تؤمنَ بالله وملائكته وكُتبه ورسُله واليوم الآخر، وتؤمن بالقدَر خيره وشرِّه، قال: صدقتَ، فأخبرْني عن الإحسان؟ قال: أن تعبدَ الله كأنَّك تراه، فإن لَم تكن تراه فإنَّه يراك، قال: فأخبرني عن الساعة؟ قال: ما المسؤول عنها بأعلمَ مِن السائل، قال: فأخبرني عن أمَاراتِها؟ قال: أنْ تلِدَ الأَمَةُ ربَّتَها، وأنْ تَرَى الحُفاةَ العُراة العَالَة رِعاءَ الشاءِ يَتَطاوَلون في البُنيان، ثمَّ انطلق فَلَبِثَ مليًّا ثم قال: يا عمر أتدري مَن السائل؟ قلتُ: الله ورسوله أعلم، قال: فإنَّه جبريلُ أتاكم يعلِّمُكم دينَكم».

شرح الحديث :


 

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية