الأذكار التي تقال في أوقات الشدة
AbdaLLah Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) disait en cas d’affliction : « Il n’y a aucune divinité digne d’adoration en dehors d’Allah, Le Très Grand et Le Très Doux. Il n’y a aucune divinité digne d’adoration en dehors d’Allah, Le Seigneur du Trône Immense. Il n’y a aucune divinité digne d’adoration en dehors d’Allah, Le Seigneur des Cieux, Le Seigneur de la Terre et Le Seigneur du Trône Sublime. »  
عن عبد الله بن عباس -رضي الله عنهما- أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- كان يقول عند الكرب: «لا إله إلا الله العظيم الحليم، لا إله إلا الله رب العرش العظيم، لا إله إلا الله ربُّ السماوات، وربُّ الأرض، ورب العرش الكريم» .

شرح الحديث :


Ce hadith indique que seul Allah dissipe les moments affligeants et les angoisses, et si les paroles citées ci-dessus sont prononcées par un serviteur croyant lors de ses moments de peur et de désespoir, alors Allah - le Glorieux, l’Exalté - le sécurisera et l’apaisera sans l’ombre d’un doute. En effet, le rappel d’Allah et le fait de L’invoquer atténuent la pénibilité, facilitent ce qui est difficile et allègent les contraintes. Il n’y a pas une chose pénible pour laquelle Allah est invoqué sans que celle-ci ne soit atténuée, ni une difficulté sans qu’elle ne soit facilitée, ni une contrainte sans qu’elle ne soit allégée, ni une brutalité sans qu’elle ne soit effacée, ni une affliction sans qu’elle ne soit soulagée. La sagesse pour laquelle le nom d’Allah : « L’Indulgent » (« Al-Halîm ») est ici employé, repose sur le fait que généralement l’affliction du croyant est due à un type de négligence dans l’accomplissement des actes d’obéissance ou à une distraction dans ces situations qui provoque en nous une sensation d’espoir dans le pardon réduisant ainsi la tristesse rencontrée. Voir : - « Charh Riyâd As-Sâlihîn » (Tome : 6 / Page : 56), de Muhammad Ibn Sâlih Al ‘Uthaïmîn - « Mirqât al Mafâtih Charh Michkât al Masâbih » (Tome : 4 / Page : 1677), de ‘Alî Al Qarî. - « Tatrîz Riyâd As-Sâlihîn » (Tome : 2 / Page : 288).  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية