البحث

عبارات مقترحة:

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

المقتدر

كلمة (المقتدر) في اللغة اسم فاعل من الفعل اقْتَدَر ومضارعه...

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

Со слов Абу Са'ида аль-Худри и Абу Хурайры, да будет Аллах доволен ими обоими, сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Какого бы пророка Аллах ни посылал, и какого бы правителя ни назначал, у каждого из них непременно были две группы товарищей, одна из которых советовала ему благо и побуждала его к нему, а другая советовала зло и побуждала его к нему. Храним же будет тот, кого сохранит Аллах".

شرح الحديث :

В данном хадисе Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поведал о том, что Аллах не посылал ни одного пророка и не назначал ни одного правителя без того, чтобы у них не было двух групп товарищей, одна из которых указывала им на благо и побуждала их к его совершению, а другая указывала на зло и подталкивала их к нему. Также пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил, что спастись от влияния второй группы удавалось лишь тем, кого уберег от этого Всевышний Аллах.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية