البحث

عبارات مقترحة:

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

الأكرم

اسمُ (الأكرم) على وزن (أفعل)، مِن الكَرَم، وهو اسمٌ من أسماء الله...

المتكبر

كلمة (المتكبر) في اللغة اسم فاعل من الفعل (تكبَّرَ يتكبَّرُ) وهو...

Abû Sa'îd Al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) et Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur la paix et le salut) a dit : «Allah n’envoie pas de Prophète ou ne désigne de représentant, sans que celui-ci ne se retrouve avec deux entourages : un entourage qui va lui conseiller et l'inciter à faire le bien, et un autre entourage qui va lui conseiller et l'inciter à faire le mal. N’est à l’abri que celui qu’Allah préserve».

شرح الحديث :

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) nous informe qu’Allah n’a jamais envoyé un Prophète, ni désigné un représentant, sans qu’ils ne se retrouvassent avec deux entourages : un entourage qui va les conseiller en bien et les pousser à faire ce qui est bon, et un autre entourage, qui lui est mauvais et qui va leur conseiller de faire le mal. Et l’homme hermétique aux conseils du mauvais entourage, est celui qu’Allah –Le Très haut- aura préservé.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية