البحث

عبارات مقترحة:

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

الجميل

كلمة (الجميل) في اللغة صفة على وزن (فعيل) من الجمال وهو الحُسن،...

小孩子在脖子上戴《古兰经》经文或者祈祷词的护身符的教法律列

الصينية - 中文

المؤلف 伊斯兰之家中文小组
القسم مقالات
النوع نصي
اللغة الصينية - 中文
المفردات الحديث المردود - الشرك الأصغر
关于戴护身符的问题,有人告诉我了下列的证据:伊本•凯希尔和绍卡尼叙述了阿穆尔•本•舒尔布传述的圣训:真主的使者(愿主福安之)给我的父亲和爷爷教授了在睡眠之前念的祈祷词,能够保护人免遭恐惧和灾难,我们把这个祈祷词教授给我们的大孩子,至于不会读写的小孩子,我们把它我们写的东西上,挂在他们的脖子上。《艾哈迈德木斯奈德圣训集》第2卷、《艾布•达伍德圣训实录》“医学篇”,《伊本•凯希尔经注》信士章(97节),绍卡尼所著的经注《全能主的启迪》信士章(97节)。 请你为我们阐明这件事情,我们非常感谢。

التفاصيل

小孩子在脖子上戴《古兰经》经文或者祈祷词的护身符的教法律列  小孩子在脖子上戴《古兰经》经文或者祈祷词的护身符的教法律列: حكم تعليق التمائم التي من القرآن أو الدعاء في أعناق الصغار编审: 伊斯兰之家中文小组مراجعة: فريق اللغة الصينية بموقع دار الإسلام问:关于戴护身符的问题,有人告诉我了下列的证据:伊本·凯希尔和绍卡尼叙述了阿穆尔·本·舒尔布传述的圣训:真主的使者(愿主福安之)给我的父亲和爷爷教授了在睡眠之前念的祈祷词,能够保护人免遭恐惧和灾难,我们把这个祈祷词教授给我们的大孩子,至于不会读写的小孩子,我们把它我们写的东西上,挂在他们的脖子上。《艾哈迈德木斯奈德圣训集》第2卷、《艾布·达伍德圣训实录》“医学篇”,《伊本·凯希尔经注》信士章(97节),绍卡尼所著的经注《全能主的启迪》信士章(97节)。      请你为我们阐明这件事情,我们非常感谢。答:一切赞颂,全归真主。   第一:你所说的圣训就是《艾布·达伍德圣训实录》(3893段)、《提尔密集圣训实录》(3528段)和《艾哈迈德木斯奈德圣训集》(6696段)通过穆罕默德·伊本·伊斯哈格辑录的圣训,由舒艾布通过他的父亲和祖父传述:真主的使者(愿主福安之)说:“如果你们有人从睡梦中惊醒,他应该念:我以真主全美的言辞求保佑,免遭真主的谴怒、惩罚、坏人的祸患和恶魔的教唆和蛊惑,那么,他就不会受到伤害。”阿卜杜拉·伊本·阿穆尔给成年的儿子提念这个祈祷词,至于尚未成年的小孩子,他把这个祈祷词写在纸片上,然后把它挂在小孩子的脖子上。    这段圣训的传述系统有问题,因为它是穆罕默德·伊本·伊斯哈格传述的圣训,这是一个吐字不清、弄虚作假的人。提尔密集认为这是一段陌生的圣训。绍卡尼在他所著的经注《全能主的启迪》(3588)中说:“这段圣训的传述人中有穆罕默德·伊本·伊斯哈格,大家对该人颇有非议,这是众所周知的。    谢赫艾利巴尼说:“这是优美的圣训,唯有这一句有问题:阿卜杜拉·本·阿穆尔给他的儿子们教授这个祈祷词......”。《提尔密集圣训实录》(3528段)认为这是正确的圣训,敬请参阅《正确的圣训系列》(1 / 529),使命出版社出版的《艾哈迈德木斯奈德圣训集》(11 / 296)的评注,杜思尔所著的《正确的道路》(111)。    根据这一点,其中所说的阿卜杜拉·本·阿穆尔(愿主喜悦之)把这个祈祷词挂在他儿子的脖子上,这是不正确的,因为这段圣训的传述系统不正确,内容圣训有所增加。   第二:至于戴符箓和护身符的教法律例,如果其中书写的内容是选自《古兰经》或者祈祷词的,学者们对它是允许的或者是禁止的问题有所争议。    毫无疑问,禁止这种行为是防微杜渐的做法,尤其是在我们这个时代,如果大多数先贤不喜欢这种做法,而且他们的时代是远离异端、迷误和多神信仰的,接近启示和信仰之光的时代,因为在我们这个时代里无知蔓延,异端邪说猖獗,所以应该禁止,预防为主。欲了解关于这个问题的更多细节,敬请参阅(10543)号问题的回答。 真主至知!

المرفقات

2

小孩子在脖子上戴《古兰经》经文或者祈祷词的护身符的教法律列
小孩子在脖子上戴《古兰经》经文或者祈祷词的护身符的教法律列