البحث

عبارات مقترحة:

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

المهيمن

كلمة (المهيمن) في اللغة اسم فاعل، واختلف في الفعل الذي اشتقَّ...

الوهاب

كلمة (الوهاب) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) مشتق من الفعل...

ʽA’ishah (qu’Allah l’agrée) relate que Umm Salamah (qu’Allah l’agrée) parla au Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) d’une église appelée : «Mâriah» qu’elle avait vue en Abyssinie et des images qu’elle avait vues à l’intérieur. Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui dit alors : «Ces gens, lorsqu’un serviteur pieux ou un homme pieux mourrait parmi eux, construisaient un lieu de prière sur sa tombe et y posaient ces représentations. Ces gens sont les pires des créatures auprès d’Allah !»

شرح الحديث :

ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) nous informe que lorsqu’Umm Salamah (qu’Allah l’agrée) était en Abyssinie, elle a vu une église qui contenait des représentations. Un jour, elle en parla au Prophète (sur lui la paix et le salut), en s’étonnant de la beauté de ces décorations et de ces images. La gravité de ce sujet fit réagir le Prophète (sur lui la paix et le salut) qui leva la tête et lui expliqua les raisons pour lesquelles ces représentations existaient ; et pour prévenir sa communauté contre les agissements de ces gens, il a dit : «Ces gens» dont tu parles, «lorsqu’un serviteur pieux ou un homme pieux mourrait parmi eux, construisaient un lieu de prière sur sa tombe» un édifice dans lequel ils priaient et disposaient des représentations. Il expliqua que l’auteur d’un tel acte est la pire des créatures auprès d’Allah, car son agissement conduit au polythéisme.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية