البحث

عبارات مقترحة:

الباسط

كلمة (الباسط) في اللغة اسم فاعل من البسط، وهو النشر والمدّ، وهو...

المقيت

كلمة (المُقيت) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أقاتَ) ومضارعه...

‘Абд ар-Рахман ибн ‘Ауф (да будет доволен им Аллах) передал: «Однажды Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) вышел и направился к [пальмовой] роще. Войдя туда, он обратился лицом к кибле и пал ниц. Его земной поклон был столь продолжительным, что я даже подумал, что Великий и Всемогущий Аллах забрал его душу во время поклона. Тогда я подошёл к нему поближе и сел. И тут он поднял голову, сказав: "Кто это?" Я ответил: "‘Абд ар-Рахман". Он спросил: "Что случилось?" Я сказал: "О Посланник Аллаха! Ты совершил земной поклон, и я испугался, что Великий и Всемогущий Аллах забрал твою душу во время него". Тогда он ответил: "Джибриль (мир ему) явился ко мне с радостной вестью, сказав: . Поэтому я пал ниц перед Великим и Всемогущим Аллахом в знак благодарности"».

شرح الحديث :

В этом благородном хадисе разъясняется, что в Шариате установлено совершать земной поклон в том случае, когда человек облагодетельствован какой-то новой милостью Аллаха, слышит радостную новость или получает доброе известие. Именно это произошло с Пророком (мир ему и благословение Аллаха), к которому во время молитвы пришёл Джибриль (мир ему) и обрадовал его вестью о том, что мусульманина, призвавшего благословение на Пророка (мир ему и благословение Аллаха), благословляет Аллах. То же самое касается того, кто поприветствует Пророка (мир ему и благословение Аллаха) миром. Кроме того, к Сунне относится совершение долгого земного поклона в знак благодарности Аллаху, поскольку так поступал сам Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Причём его земной поклон был столь долгим, что сподвижники (да будет доволен ими Аллах) даже опасались, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) во время него скончался.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية