البحث

عبارات مقترحة:

القدير

كلمة (القدير) في اللغة صيغة مبالغة من القدرة، أو من التقدير،...

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

از ابن عباس رضی الله عنهما روایت است که همسر ثابت بن قيس نزد رسول الله آمد و گفت: ای رسول خدا، از اخلاق و ديانت ثابت بن قيس گِلايه ندارم. ولی من مسلمانم و دوست ندارم (به خاطر خشم و نارضایتی که از او دارم) ناسپاسی اش را كنم. رسول الله فرمود: «أَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ؟»: «آيا باغش را به او بر می گردانی؟» گفت: بله. رسول الله خطاب به ثابت بن قيس فرمود: «اقْبَلِ الْحَدِيقَةَ، وَطَلِّقْهَا تَطْلِيقَةً»: «باغ را قبول كن و او را يك طلاق بده».

شرح الحديث :

چنانکه در حدیث مذکور آمده است همسر ثابت بن قیس نزد رسول الله صلی الله علیه وسلم می رود و به ایشان خبر می دهد که با اخلاق و دیانت ثابت رضی الله عنه مشکلی ندارد چراکه ثابت از بهترین صحابه بود و در میان آنها از بهترین اخلاق و دیانت برخوردار بود؛ اما می ترسد اگر با او باقی بماند، در حق ثابت کوتاهی نموده و به این ترتیب مرتکب ناسپاسی و کفر نعمت شود که مخالف با شریعت الهی می باشد. چنانکه در برخی روایات آمده، علت نارضایتی همسرش از او، قیافه ی ثابت رضی الله عنه بوده که زیبا نبوده است. به این ترتیب رسول الله صلی الله علیه وسلم به ثابت پیشنهاد می کند: همسرش باغی را که ثابت به عنوان مهریه به وی داده بود، به او بازگرداند و در عوض ثابت او را یک طلاق داده و از وی جدا شود؛ و ثابت رضی الله عنه به همین ترتیب عمل می کند. این حدیث نزد فقها اصلی در باب خلع می باشد.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية