القهار
كلمة (القهّار) في اللغة صيغة مبالغة من القهر، ومعناه الإجبار،...
'Amr Ibn Shu'ayb rapporte de son père qui le tient de son grand-père que le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) a dit : " Celui qui tue un croyant délibérément sera remis à la famille de sa victime (Al Awliyâ') ; si elle le désire , elle choisira entre son exécution ou le prix du sang (Ad Diyah) qui est de trente chameaux dans leur quatrième année , trente chameaux dans leur cinquième année , quarante chamelles pleines (de leurs petits en leur ventre) et aussi ce qu'ils auront négocié ensemble étant donné la gravité du prix du sang. "
Ce hadith indique les jugements liés à l'homicide volontaire envers un croyant ; en effet , il montre clairement que la famille héritière de la victime a le choix de demander la loi du talion qui consiste à ce que le gouverneur (Al Hâkim) exécute à mort le meurtrier en récompense de la nature de son acte criminel , ou d'accepter le prix du sang (Ad Diyah) décrit dans le hadith : trente chameaux dans leur quatrième année , trente chameaux dans leur cinquième année , quarante chamelles pleines de leurs petits en leur ventre. De plus , comme cela a été mentionné dans le hadith , la famille de la victime a le droit de demander une compensation supérieure (au prix du sang) selon l'accord conclu à l'amiable. Ensuite , le hadith souligne que le prix du sang concernant l'homicide volontaire est un prix du sang aggravé étant donné la préméditation de l'acte et l'intention de tuer.