البحث

عبارات مقترحة:

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

القاهر

كلمة (القاهر) في اللغة اسم فاعل من القهر، ومعناه الإجبار،...

Amr b. Şuayb, babası vasıtasıyla dedesinden rivayet ettiğine göre, Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: “Bir kimse bir mü’mini bile bile öldürürse; öldürülen kimsenin velilerine bırakılır dilerlerse öldürülmesini isterler dilerlerse diyet alırlar. Diyet ise dört yaşına girmiş otuz dişi deve, beş yaşına girmiş otuz dişi deve, ve kırk hamile deveden oluşur. Anlaştıkları bir miktar varsa o miktar onlara aittir bu hüküm diyeti ağırlaştırmak için böyle verilmiştir.”

شرح الحديث :

Bu hadis kasıtlı adam öldürmenin gerektirdiği hükümleri açıklayan bir hadistir. Maktulun mirasçı yakınları katilin işlemiş olduğu suçun karşılığı olarak Hakimden kısas istemek ile hadiste zikredilen diyete razı gelmek konusunda seçme hakkına sahiptir. Diyet ise dört yaşına girmiş otuz dişi deve, beş yaşına girmiş otuz dişi deve, ve kırk hamile deveden oluşur. Hadiste geldiği gibi maktulun yakınları bundan daha fazlasına anlaştıkları zaman onu alma hakkına sahiptirler. Sonra bu diyetin - kasıtlı adam öldürme diyeti- kasıtlı olduğu için ağır ve şiddetli diyet olduğunu beyan etmiştir. Öldürmeye kasıt vardır.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية