البحث

عبارات مقترحة:

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الله

أسماء الله الحسنى وصفاته أصل الإيمان، وهي نوع من أنواع التوحيد...

الحكم

كلمة (الحَكَم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعَل) كـ (بَطَل) وهي من...

سورة الأعراف - الآية 188 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿قُلْ لَا أَمْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعًا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ وَلَوْ كُنْتُ أَعْلَمُ الْغَيْبَ لَاسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَيْرِ وَمَا مَسَّنِيَ السُّوءُ ۚ إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾

التفسير

Di', o Muħammed: "Non posso attirare il bene a me stesso, né allontanare il male, se non per volere di Allāh, poiché in verità ciò dipende da Allāh. So solo ciò che Allāh mi ha insegnato. Non conosco l'Ignoto; se conoscessi l'Ignoto, avrei compiuto azioni che portano benefici e che allontanano i mali, poiché avrei consapevolezza delle cose prima che accadano e conoscerei le loro conseguenze. Non sono altro che un Messaggero per conto di Allāh, incuto timore della sua punizione dolorosa e annuncio la Sua buona ricompensa alla gente che crede che, in verità, sono un Messaggero da Lui inviato, gloria Sua, l'Altissimo, e che crede a ciò che ho comunicato.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم