البحث

عبارات مقترحة:

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

سورة التوبة - الآية 117 : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿لَقَدْ تَابَ اللَّهُ عَلَى النَّبِيِّ وَالْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ فِي سَاعَةِ الْعُسْرَةِ مِنْ بَعْدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٍ مِنْهُمْ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّهُ بِهِمْ رَءُوفٌ رَحِيمٌ﴾

التفسير

Allah accepta le repentir du Prophète Muħammad d’avoir permis aux hypocrites de ne pas participer à la Bataille de Tabûk. Allah accepta également le repentir des Partisans et des Migrants, qui n’étaient pas restés en retrait et qui l’ont suivi, malgré la canicule, le peu de moyens et la puissance de l’ennemi, après que les cœurs de certains parmi eux furent sur le point de pencher pour délaisser ce combat en raison de la gravité de leur situation. Puis Allah leur facilita de rester fermes et de sortir combattre, et Il accepta également leur repentir. Il est en effet indulgent et miséricordieux envers eux, et l’une des expressions de Sa miséricorde est qu’Il leur facilite le repentir puis l’accepte.

المصدر

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم