البحث

عبارات مقترحة:

الظاهر

هو اسمُ فاعل من (الظهور)، وهو اسمٌ ذاتي من أسماء الربِّ تبارك...

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

القهار

كلمة (القهّار) في اللغة صيغة مبالغة من القهر، ومعناه الإجبار،...

Od Ebu Hurejre, radijallahu anhu, prenosi se da je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Neki čovjek je kupio od drugog zemlju, pa je onaj što je kupio u toj zemlji našao ćup u kome se nalazilo zlato, te je rekao čovjeku od koga je kupio zemlju: 'Uzmi, ovo je tvoje zlato, jer sam ja od tebe kupio zemlju a ne zlato.' A čovjek koji mu je prodao zemlju reče: 'Ja sam tebi prodao zemlju i ono što se u njoj nalazi.' Počeli su se sporiti kod sudije oko toga. Sudija ih upita: 'Da li imate djece?' Jedan od njih reče: 'Ja imam sina', a drugi reče: 'Ja imam kćerku.' Na to im sudija reče: 'Oženite mladića djevojkom, a onda iz tog imetka trošite na njih, a dio izdvojite kao sadaku.'"

شرح الحديث :

Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, obavještava nas da je neki čovjek kupio zemlju od drugog čovjeka. Nakon toga je našao u njoj zakopano zlato, i zbog svoje bogobojaznosti vratio je zlato čovjeku od koga je kupio zemlju, jer je on kupio zemlju, a ne zlato. Čovjek koji je prodao zemlju odbio je uzeti to zlato, zbog svoje bogobojaznosti, jer je on prodao zemlju i ono što se u njoj nalazilo. Otišli su kod kadije i pred njim se sporili te mu rekli da nađe nekoga ko će preuzeti zlato i udijeliti ga onome kome je ono najpotrebnije. Kadija je odbio to uraditi, i pitao ih da li oni imaju djece. Jedan od njih mu reče da ima sina, a drugi kaza da ima kćerku. On im tad predloži da njih dvoje stupe u brak i žive od tog zlata, a i da se dio njega udlijeli kao sadaka.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية