البحث

عبارات مقترحة:

القابض

كلمة (القابض) في اللغة اسم فاعل من القَبْض، وهو أخذ الشيء، وهو ضد...

الوهاب

كلمة (الوهاب) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) مشتق من الفعل...

العالم

كلمة (عالم) في اللغة اسم فاعل من الفعل (عَلِمَ يَعلَمُ) والعلم...

Ибн Мас'уд, да будет доволен им Аллах, передал: "Однажды, когда около сорока человек из нас находились в одном шатре вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он спросил: "Хотели бы вы составлять четверть обитателей Рая?" Мы ответили: "Да!" Он спросил: "А хотели бы вы составлять треть обитателей Рая?" Мы ответили: "Да!" Тогда он сказал: "Клянусь Тем, в Чьей Длани душа Мухаммада, поистине, я надеюсь, что вы будете составлять половину обитателей Рая, ибо войдут туда лишь мусульмане, несмотря на то, что ныне, находясь среди многобожников, вы подобны белому волоску на шкуре чёрного быка (либо: "чёрному волоску на шкуре белого быка")".

شرح الحديث :

однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сидел в шатре вместе со своими сподвижниками, которых насчитывалось около сорока человек. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил их: "Хотели бы вы составлять четверть обитателей Рая?" Они ответили: "Да!" Он спросил: "А хотели бы вы составлять треть обитателей Рая?" Они ответили: "Да!" Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поклялся своим Господом, а затем сказал: "Поистине, я надеюсь, что вы будете составлять половину обитателей Рая", т.е. половина обитателей Рая будет состоять из членов общины Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и другая половина - из других общин. Он сказал, что в Рай войдут лишь мусульмане, и туда не попадут неверующие, после чего сравнил численность мусульман и многобожников из других общин с белым волоском на шкуре чёрного быка либо чёрным волоском на шкуре белого быка. Передатчик хадис не был уверен, что в точности сказал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية