البحث

عبارات مقترحة:

الظاهر

هو اسمُ فاعل من (الظهور)، وهو اسمٌ ذاتي من أسماء الربِّ تبارك...

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

القابض

كلمة (القابض) في اللغة اسم فاعل من القَبْض، وهو أخذ الشيء، وهو ضد...

‘আয়িশাহ রাদয়িাল্লাহু আনহা হতে বর্ণিত, “উম্মু সালামাহ হাবশায় তাঁদের দেখা একটা গির্জা এবং তাতে স্থাপিত বেশকিছু মুর্তির কথা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বললেন। তারপর তিনি বলেন, তাদের অবস্থা ছিল এমন যে, কোন সৎ লোক বা নেক বান্দা মারা গেলে তারা তার কবরের উপর মাসজিদ বানাতো। আর তার ভিতরে ঐ লোকের মূর্তি-ভাস্কার্য তৈরি করে রাখতো। তারাই আল্লাহর নিকট সবচাইতে নিকৃষ্ট সৃষ্টজীব”।

شرح الحديث :

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহুু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন মুমূর্ষ অবস্থায় তখন উম্মু সালামাহ খৃষ্টানদের গির্জায় মানুষের যে সব মুর্তি দেখেছিলেন তার বর্ণনা দেন। তখন তিনি যে কারণে তারা এ সব মুর্তিগুলো বানাতো তা বললেন। আর তা হলো নেককার বান্দাদের সম্মানের ক্ষেত্রে তাদের মাত্রাতিরিক্ত বাড়াবাড়ি করা। যা তাদের পৌঁছ দিয়েছিল তাদের কবরের ওপর মসজিদ বানানো এবং তাতে তাদের মুর্তি স্থাপন করা দিকে। তারপর তিনি এ ধরনের কর্মের বিধান বর্ণনা করেন, তারা হলো নিকৃষ্ট মানুষ। কারণ, তারা তাদের এ সব কর্মে দুটি অপরাধকে একত্র করেছে: সে দুটি হলো কবরকে মসজিদ বানানো কারণে কবরের ফিতনা। আর হলো মুর্তিকে সম্মান করার ফিতনা যা শির্কের দিকে নিয়ে যায়।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية