البحث

عبارات مقترحة:

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

القابض

كلمة (القابض) في اللغة اسم فاعل من القَبْض، وهو أخذ الشيء، وهو ضد...

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

‘Abdullâh Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrée) raconte : «Je passai la nuit chez ma tante Maymûnah lorsque le prophète (sur lui la paix et le salut) se leva la nuit pour prier. Je me levai et me mis debout à sa gauche. Il me saisit alors par la tête et me plaça à sa droite.»

شرح الحديث :

L’illustre compagnon ‘Abdullâh Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrée) nous raconte qu’il passa la nuit chez sa tante Maymûnah, une des épouses du prophète (sur lui la paix et le salut), afin d’assister aux veillées de ce dernier (sur lui la paix et le salut). Ainsi, lorsqu’il se leva pendant la nuit pour prier, ‘Ibn ‘Abbâs se leva aussi et se positionna à sa gauche pour prier avec lui (sur lui la paix et le salut). Or, étant donné que la droite est l’endroit le plus noble et qu'elle est la place du dirigé lorsqu'il est seul avec l’imam, le prophète (sur lui la paix et le salut) le saisit par la tête, le fît passer derrière lui et le positionna à sa droite.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية