البحث

عبارات مقترحة:

الخبير

كلمةُ (الخبير) في اللغةِ صفة مشبَّهة، مشتقة من الفعل (خبَرَ)،...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

الأول

(الأوَّل) كلمةٌ تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

Ubay Ibn Ka’b (qu’Allah l’agrée) a dit : «Il y avait un homme dont personne, à ma connaissance, n’était plus éloigné que lui de la mosquée. Pourtant, cet homme ne manquait jamais une prière. On lui demanda ou je lui demandai : «Et si tu achetais un âne que tu monterais par les nuits obscures ou quand le sable est brûlant ?» L’homme répondit : «Je ne souhaite pas que ma maison soit à côté de la mosquée car je désire que ma marche vers celle-ci ainsi que mon retour vers les miens me soient inscrits.» Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) déclara alors : «Certes, Allah a réuni pour toi tout cela !»

شرح الحديث :

Le chemin emprunté pour se rendre à la mosquée et celui du retour est récompensé par Allah, le Très-Haut, si l’individu espère être rétribué pour cela. Le hadith cité par l’auteur (qu’Allah lui fasse miséricorde) nous parle d’un homme dont la maison était éloignée de la mosquée mais qui y allait à pied [à chaque prière] puis retournait chez lui en espérant la récompense divine et cela malgré la longue distance. Alors, certaines personnes lui suggérèrent d’acheter un âne qu’il monterait par les nuits obscures pour la prière de nuit («Al ‘Îchâ’») ou celle de l’aube («Al Fajr»), ou quand le sable est chaud comme lors des jours de forte chaleur, surtout dans la péninsule arabique où il fait très chaud. Mais, l’homme répondit : «Je ne souhaite pas que ma maison soit à côté de la mosquée !», c’est-à-dire : il est heureux que sa maison soit loin de la mosquée car il va à la mosquée en marchant et retourne chez lui de la même façon. Alors, le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui a dit : «Certes, Allah a réuni pour toi tout cela.» Cela signifie qu’Allah, le Très-Haut, t’a attribué ce que tu espérais comme récompense pour tes pas effectués et ceux-ci ont été enregistrés lors de ton chemin vers la mosquée et au moment de ton retour chez toi. Et dans une autre version : «Certes, tu as obtenu ce que tu escomptais.»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية