البحث

عبارات مقترحة:

الظاهر

هو اسمُ فاعل من (الظهور)، وهو اسمٌ ذاتي من أسماء الربِّ تبارك...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

التواب

التوبةُ هي الرجوع عن الذَّنب، و(التَّوَّاب) اسمٌ من أسماء الله...

Narró Abu Umama -Al-lah esté complacido con él- que el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “Las mejores caridades son: una carpa que se use en la causa de Al-lah, un esclavo que se use en la causa de Al-lah y una montura que se use en la causa de Al-lah”.

شرح الحديث :

Significado del hadiz: las mejores cosas que puede dar en caridad una persona son estas tres: una carpa, un esclavo y una montura, da igual si estas caridades se le dan a un luchador por la causa de Al-lah o para alguna persona necesitada, ya que esto es para la causa de Al-lah -el Altísimo- estas cosas tienen una preferencia ya que las personas las necesitaban mucho en aquel tiempo, entonces el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- quiso incitarlos a donarlos, mientras que hoy en día quizás esas necesidades ya no están presentes o existen solamente en algunos lugares pero de forma mínima, el juicio se toma de acuerdo a lo más común, este hadiz tiene similitud al hadiz de Aisha -Al-lah esté complacido con ella- ella narró que el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “¡Aisha! En el hogar en el que no haya dátiles sus moradores pasaran hambre” transmitido por Muslim, el Shaikh Ibn Baz -Al-lah tenga misericordia de él- dijo: “entre la gente de conocimiento se ha llegado a la conclusión de que se refiere a quienes su comida se basaba en dátiles como la gente de Medina en el tiempo del profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- o alimentos parecidos a los dátiles”.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية