البحث

عبارات مقترحة:

الرحمن

هذا تعريف باسم الله (الرحمن)، وفيه معناه في اللغة والاصطلاح،...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الحكم

كلمة (الحَكَم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعَل) كـ (بَطَل) وهي من...

আবূ মূসা আল-আশ‘আরী রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফু‘ সূত্রে বর্ণিত, তিন ধরনের লোকের জন্য দু’টি সাওয়াব (পুরস্কার) রয়েছে। প্রথমজন হচ্ছেন সে আহলে কিতাব যে তার নবীর ওপর ঈমান এনেছে এবং মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওপরও ঈমান এনেছে। দ্বিতীয়জন হচ্ছেন সে ক্রীতদাস যে আল্লাহর হক আদায় করে এবং তার মালিকের হকও আদায় করে। আর তৃতীয়জন হচ্ছেন এমন লোক যার একটি দাসী আছে, সে তাকে সুন্দরভাবে আদব-কায়দা শিক্ষা দিয়েছে এবং উত্তমরূপে দীনী ইলম শিক্ষা দিয়েছে, এরপর তাকে আযাদ করে বিয়ে করেছে; তার জন্য দু’টি সাওয়াব রয়েছে।

شرح الحديث :

এ হাদীসে আহলে কিতাবদের মধ্য থেকে যারা ইসলাম গ্রহণ করেছেন তাদের ফযীলত বর্ণনা করা হয়েছে, যেহেতু তারা তাদের নবীর অনুসরণ করেছেন এবং আমাদের নবীরও অনুসরণ করেছেন। এ হাদীসে সেসব দাসের মর্যাদার বর্ণনা রয়েছে যারা আল্লাহর হক ও তার মনিবের হক আদায় করে। এতে আরো মর্যাদার বর্ণনা রয়েছে ঐ ব্যক্তির যে তার দাসীকে শিষ্টাচার শিক্ষা দিয়েছে, উত্তমরূপে প্রতিপালন করেছে অতঃপর আযাদ করে তাকে বিয়ে করেছে। এতে তার জন্য একটি পুরস্কার এ কারণে যে, সে তার সাথে উত্তম আচরণ করেছে এবং তাকে আযাদ করেছে। তার জন্য আরও একটি পুরস্কার এ কারণে যে, সে তাকে আযাদ করার পরে বিয়ে করে তার দায়িত্বভার নিয়েছে এবং তার লজ্জাস্থানের হিফাযত করেছে।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية