البحث

عبارات مقترحة:

الأحد

كلمة (الأحد) في اللغة لها معنيانِ؛ أحدهما: أولُ العَدَد،...

السيد

كلمة (السيد) في اللغة صيغة مبالغة من السيادة أو السُّؤْدَد،...

الكريم

كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...

Абу Муса (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Каждый мусульманин должен подавать милостыню (садака)». Он спросил: «А если он не найдёт что подать?» Он сказал: «Пусть он работает своими руками, принося пользу себе и подавая милостыню». [Абу Муса] спросил: «А если он не сможет?» Он сказал: «Пусть тогда он помогает нуждающемуся в помощи». Люди спросили: «А если он не сможет?» Он сказал: «Пусть побуждает к одобряемому или благому». Они спросили: «А если он не сделает этого?» Он сказал: «Пусть воздерживается от зла, и это будет его милостыней».

شرح الحديث :

Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сообщил, что Всемогущий и Великий Аллах возложил на нас обязанность подавать милостыню, и если человеку нечего подать, ему следует зарабатывать своим трудом, чтобы пользоваться своим заработком и подавать милостыню из него. Если он не сможет делать это, то ему следует помогать нуждающемуся в помощи, будь то притесняемый или слабый. Если он не сможет и этого, то пусть побуждает к одобряемому и удерживает от порицаемого, а если не сможет, то пусть по крайней мере сам воздерживается от причинения зла другим.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية