البحث

عبارات مقترحة:

الرءوف

كلمةُ (الرَّؤُوف) في اللغة صيغةُ مبالغة من (الرأفةِ)، وهي أرَقُّ...

الأحد

كلمة (الأحد) في اللغة لها معنيانِ؛ أحدهما: أولُ العَدَد،...

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

Abou Mas’ûd (qu’Allah l’agrée) rapporte que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit [le profit de] la vente de chiens, la contrepartie financière [littéralement : la dot] de la prostituée et le gain du devin.

شرح الحديث :

Il existe, pour gagner sa vie, des moyens dignes et honorables, qu’Allah nous a donnés en alternative aux moyens vils et malsains. Et comme les premiers nous dispensent des seconds, et étant donné que leurs effets néfastes des seconds sont plus importants que les avantages retirés, alors la législation [islamique] a interdit ces voies malsaines, dont font partie les trois choses suivantes : 1- La vente de chiens, car le chien est vil et impur. 2- Le salaire qu’une prostituée prend en contrepartie du péché qu’elle commet, péché qui corrompt la religion et la vie terrestre. 3- L’argent touché par les charlatans et les gens de l’égarement, ceux qui prétendent connaître l’invisible et agir sur la création, qui dupent les gens avec leurs inepties pour les spolier de leurs biens, qu’ils mangent injustement. Toutes ces voies sont viles et illicites. Il est interdit de les pratiquer et de payer quelqu’un pour ces pratiques, d’autant plus qu’Allah nous a accordés, à la place, des voies licites et nobles.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية