البحث

عبارات مقترحة:

الكبير

كلمة (كبير) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، وهي من الكِبَر الذي...

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

الرحمن

هذا تعريف باسم الله (الرحمن)، وفيه معناه في اللغة والاصطلاح،...

Са‘д ибн Абу Ваккас (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Простятся грехи тому, кто, услышав голос муаззина, скажет: “И я свидетельствую, что нет божества, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища, и что Мухаммад — Его раб и Его Посланник; доволен я Аллахом как Господом, Мухаммадом как посланником и исламом как религией (Ашхаду алля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарика ля-ху ва анна Мухаммадан ‘абду-ху ва расулю-ху, радыйту би-Лляхи раббан, ва би-Мухаммадин расулян, ва би-ль-ислами динан)”».

شرح الحديث :

«Простятся грехи» подразумеваются малые грехи «тому, кто, услышав голос муаззина», то есть произносимый им азан «скажет: “И я свидетельствую, что нет божества, кроме одного лишь Аллаха», то есть я признаю и сообщаю, что нет никого достойного поклонения, кроме Аллаха, «у Которого нет сотоварища», это ещё одно подтверждение «и что Мухаммад — Его раб» об этом упомянуто сначала, дабы продемонстрировать, что он является рабом Аллаха, и как проявление скромности «и Его Посланник» это сообщение об оказанной ему милости «доволен я Аллахом как Господом», то есть Его господством, божественностью и Его именами и качествами «Мухаммадом как посланником» то есть всем, с чем он послан и что он донёс до нас, «и исламом», то есть всеми предписаниями ислама, включая и веления, и запреты, «как религией», то есть я разделяю убеждения, на которых она зиждется, и подчиняюсь её законам. Эти слова предписано произносить, когда муаззин скажет: «Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад — Посланник Аллаха», и их можно произнести после азана, потому что хадис допускает оба варианта.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية