البحث

عبارات مقترحة:

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

Narró Uruah que Aisha –Alah se complazca de ella- dijo: “El mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él besaba a algunas de sus mujeres, después iba a rezar y no repetía el wudu” dijo: ¿A quién besaba era a ti? Entonces se rio.

شرح الحديث :

Aisha –Alah se complazca de ella- informó en ese hadiz que el mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él- besaba a alguna de sus esposas y después se iba a la mezquita y no repetía el wudu, luego Uruah –Alah se complazca de él, el que narro el hadiz de Aisha- investigo sobre el tema y supo que la esposa referida en el hadiz era Aisha, cuando se lo dijo ella se rio, confirmando su suposición, “No repetía el wudu” este es el principio basico, si un hombre toca o besa a su esposa no se anula el wudu bajo ningún termino, así sea con deseo o sin él, la base es la preservación del wudu y la pureza, no es permitido decir que el wudu se anula sino es con algo comprobado, y el (beso) no es algo con lo que se anule el wudu, así como tocar a la mujer, el versículo del Corán que dice: (O si han tenido contacto con mujeres) la interpretación correcta es que se refiere a las relaciones sexuales, como lo dijo Ibn Abbas y un grupo de sabios, ya que lo común es que el hombre bese a su esposa con deseo por lo que este hadiz demuestra que hacerlo no anula el wudu excepto si hay salida de líquido pre seminal entonces si se anula el wudu. Majmu Fatawah del Shaikh Ibn Baz (17/219) Fath Dhul Yalali Wal Ikram (1/253, 255)


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية