البحث

عبارات مقترحة:

الولي

كلمة (الولي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (وَلِيَ)،...

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

الحكيم

اسمُ (الحكيم) اسمٌ جليل من أسماء الله الحسنى، وكلمةُ (الحكيم) في...

Narró Husein Ibn Wahwah -Al-lah esté complacido con él- que Talhata Ibn Al-Bará Ibn Azib -Al-lah esté complacido con ambos- enfermó. Fue a visitarlo el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- y le dijo: “Veo que la muerte de Talhata está próxima, así que me avisan cuándo se produzca y apresúrense en los preparativos para su lavado. No está permitido que el cadáver de un musulmán permanezca más de lo necesario delante de su familia”.

شرح الحديث :

Talhata Ibn Al-Bará Ibn Azib -Al-lah esté complacido con los dos- enfermó, así que fue a visitarlo el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- y a preocuparse por su estado de saludo. Luego, el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- vio los signos de la muerte en el rostro de Talhata, por lo que ordenó a sus compañeros que se lo hicieran saber cuándo se produzca para que acuda a rezar por él la oración del difunto. Luego dijo: cuando se aseguran de su muerte, apresúrense en los preparativos para su lavado, en hacer la oración sobre él y en enterrarlo, puesto que no está permitido que el cadáver de un musulmán permanezca más de lo necesario delante de su familia. El motivo es que el musulmán es digno y honrado, así que si su cadáver comienza a desprender el mal olor, las personas se volverán escrupulosas con él y rehuirán de él, lo que supone un trato humillante para él, por ello se debe apresurar en su entierro y así conservar su dignidad intacta.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية