البحث

عبارات مقترحة:

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الرحمن

هذا تعريف باسم الله (الرحمن)، وفيه معناه في اللغة والاصطلاح،...

‘Абдуллах ибн Мас‘уд (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Однажды, когда мы вместе с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) были в пути, он удалился по своей надобности, а мы увидели птицу с двумя птенцами. И мы взяли её птенцов, а эта птица приблизилась к нам и стала летать вокруг, хлопая крыльями. Вернувшись, Пророк (мир ему и благословение Аллаха) спросил: “Кто заставил страдать эту птицу, забрав у неё птенцов?! Верните ей птенцов!” И он увидел муравейник, который мы сожгли, и спросил: “Кто сжёг это?” Мы ответили: “Мы”. Тогда он сказал: “Никто, кроме Господа огня, не должен подвергать других мукам огня!”».

شرح الحديث :

Ибн Мас‘уд (да будет доволен им Аллах) сообщает, что они были в пути вместе с Пророком (мир ему и благословение Аллаха), а потом он удалился по своей нужде, а сподвижники в это время нашли маленькую птицу с двумя птенцами. Они взяли её птенцов, и она принялась летать вокруг, хлопая крыльями, как обычно поступает птица, когда у неё забирают птенцов. Она хлопала крыльями, налетала на них и кричала, потому что у неё забрали её детей. И Пророк (мир ему и благословение Аллаха) велел им отпустить её птенцов, и они отпустили их. А потом он увидел сожжённый муравейник и спросил: «Кто сжёг его?» Они ответили: «Мы, о Посланник Аллаха». Тогда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, не пристало наказывать посредством огня никому, кроме Господа огня!» То есть он запретил поступать так. Таким образом, если у тебя завелись муравьи, то их нельзя сжигать, а нужно просто положить что-то, что помогает прогнать их, например, керосин: если полить им землю, то муравьи обычно уходят с позволения Аллаха и не возвращаются. Если же от причиняемого вреда невозможно избавиться подобным образом, то есть прогнать их, то разрешено применять средства, убивающие муравьёв, поскольку делается это с целью уберечься от причиняемого ими вреда. Муравьи относятся к животным, которых Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил убивать, однако если они причиняют вред и от них не избавиться иным способом, то разрешается убивать их.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية