البحث

عبارات مقترحة:

الرءوف

كلمةُ (الرَّؤُوف) في اللغة صيغةُ مبالغة من (الرأفةِ)، وهي أرَقُّ...

الوتر

كلمة (الوِتر) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، ومعناها الفرد،...

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

Abû Sa’îd Al-Khudrî (qu’Allah l’agrée) relate que son père a dit : «Un lundi, je suis sorti avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) à Qubâ’. Une fois arrivés chez [la tribu des] Banu Sulaym, il s’arrêta devant la porte de ‘Utbân et l’appela fort. Celui-ci sortit [à la hâte] en traînant son pagne. Voyant cela, le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «Nous avons hâté cet homme !» Alors, ‘Utbân a dit : «Ô Messager d’Allah, qu’est-ce qui incombe à l’homme qui a des rapports avec sa femme mais qui n’éjacule pas ?» Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui répondit : «L’eau n’est rendue obligatoire que par le liquide.»»

شرح الحديث :

Ce ḥadith d’Abû Sa’îd Al-Khudrî (qu’Allah l’agrée) nous enseigne que le bain rituel ne devient obligatoire que s’il y a éjaculation ; la première «eau» dont il est question dans le ḥadith est évidente, quant au liquide [la deuxième «eau» dans le texte en arabe], il s’agit du sperme. Donc, ce ḥadith indique, par notion restrictive, que seule l’éjaculation impose le bain rituel, et ce, même s’il y a eu contact entre les deux parties circoncises. Cependant, cet ordre a été abrogé et le bain rituel est devenu obligatoire suite à un [simple] rapport sexuel même s’il n’est pas suivi d’une éjaculation, en référence au ḥadith : «Si les deux parties circoncises rentrent en contact, le bain rituel devient obligatoire.»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية