الوارث
كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...
Âİşe -radıyallahu anhâ-'dan yapılan rivayette, demiştir ki: Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- bir gece, ilk üçte bir geçinceye kadar (yatsı namazını) geciktirdi.Ömer -radıyallahu anh-, 'Kadınlar ve çocuklar uyudu' diye sesini yükseltti.Bir rivayette gecenin çoğu gittti. Onun üzerine Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- çıktı ve şöyle buyurdu: ''Bu namazı sizden başka yer yüzünde yaşayanların hiçbiri beklemez.''Başka bir rivayette: ''Şüphesiz ki bu, yatsının vaktidir, ama ümmetime meşakkat vermemiş olsaydım (hep bu vakte geciktirirdim). Başka bir rivayette: ''Ümmetimin üzerine zorluk olmasaydı.''Bu da İslam insanlar arasında yayılmadan öncedir.İbn Şihâb dedi ki: Bana şöyle zikredildi: Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: ''Rasûlullah'a namaz konusunda ısrar etmeye hakkınız yoktu.Bu nu Ömer b. Hattâb seslendiği vakit söylemiştir.
Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- bu hadisi şerifte Yatsı namazının kılınmasının faziletli olduğu vakti açıklıyor.O vakitte gecenin son üçte birinin ilk vaktidir.Ancak Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- ümmetine olan rahmetinden ve bu işte ümmeti üzerine zorluk olmasından korktuğu için Yatsı namazını her zaman bu vakitte kılmazdı.