البحث

عبارات مقترحة:

القيوم

كلمةُ (القَيُّوم) في اللغة صيغةُ مبالغة من القِيام، على وزنِ...

الواحد

كلمة (الواحد) في اللغة لها معنيان، أحدهما: أول العدد، والثاني:...

الفتاح

كلمة (الفتّاح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) من الفعل...

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

6- ﴿وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِمُ الْمَثُلَاتُ ۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلْمِهِمْ ۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ الْعِقَابِ﴾


Ô Messager, les polythéistes veulent que tu hâtes la punition et il leur tarde qu’elle s’abatte sur eux avant même qu’ils n’aient fini de jouir des bienfaits qu’Allah leur a destinés. Or de nombreux peuples dénégateurs du passé ont été puni. Pourquoi n’en tirent-ils pas des enseignements? Ô Messager, ton Seigneur pardonne certainement aux gens malgré leur injustice et ne s’empresse pas de les punir afin que peut-être ils finissent par se repentir à Lui. Cependant, Il punit durement ceux qui s’obstinent à mécroire et ne se repentent pas.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: