الأنعام

تفسير سورة الأنعام آية رقم 143

﴿ﭑﭒﭓﭔﭕﭖﭗﭘﭙﭚﭛﭜﭝﭞﭟﭠﭡﭢﭣﭤﭥﭦﭧﭨﭩﭪ ﴾

﴿ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ ۖ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ ۗ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنْثَيَيْنِ ۖ نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ﴾

Allah vam je stvorio osam vrsta stoke: muško i žensko od ovaca i koza (i od krava i deva), pa reci, Poslaniče, tim višebošcima: "Da li je Allah zabranio mušku mladunčad jer su muška?" Ako odgovore potvrdno reci: "Pa zašto onda zabranjujete žensku mladunčad?" I pitaj ih: "Ili je zabranio žensku mladunčad jer su ženska?", pa ako odgovore potvrdno reci: "Pa zašto onda zabranjujete mušku mladunčad?" I pitaj ih: "Ili je zabranjeno sve što nose utrobe ženskih, i muško i žensko mladunče?", pa ako odgovore potvrdno reci: "Zašto onda razdvajate mušku mladunčad od ženske zabranjujući nekad mušku a nekad žensku? Reci te mi, o višebošci, koji vam je dokaz za to, ako istinu govorite tvrdeći da je zabrana toga došla od Allaha."

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: