البحث

عبارات مقترحة:

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

التواب

التوبةُ هي الرجوع عن الذَّنب، و(التَّوَّاب) اسمٌ من أسماء الله...

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

La Fuite.
(إباقٌ)


من موسوعة المصطلحات الإسلامية

المعنى الاصطلاحي

C’est lorsqu’un esclave fuit son maître et sort du pays dans un but précis et par insubordination, et ce, sans raison légiférée.

الشرح المختصر

Le fait de devenir fugitif est une caractéristique blâmable, un mauvais comportement et un vil défaut. C’est lorsque l’esclave, homme ou femme, fuit son maître, celui qui le possède. Les prérequis du statut de fugitif sont les suivants : 1- La fuite doit être due à une insubordination, un acte de désobéissance et un moyen d'échapper à l'esclavage et à la subordination. Si la fuite est due à la crainte d’un préjudice ou l'acquisition d'un bénéfice, alors dans ce cas-là il n’est pas considéré comme fugitif. 2- La fuite doit avoir lieu vers un pays autre que celui du maître. 3- La fuite doit être volontaire et intentionnelle, non sous la contrainte. 4- Le fugitif doit avoir atteint l’âge de la puberté et de raison. Un enfant ou quelqu’un atteint de démence ne saurait être considéré comme un fugitif, s’il fuit. Si l’une de ces conditions vient à faire défaut alors on ne le considère pas comme un fugitif. Il s'agit soit d'un fuyard, d'un égaré, d'un évadé.

التعريف اللغوي المختصر

Fuite de l’esclave des mains de son maître. On dit : « L’esclave a fui ; « Il fuit ; « Fuite ; lorsqu’il s’enfuit de son maître. (« Al Âbiq ) signifie le fugitif. Le terme : « Al Ibâq signifie : la fuite, qu’il s'agisse d’un esclave ou d’une personne libre. L’étymologie de ce mot vient du terme : (« at-Ta’abbuq ), lequel renvoie à la disparition, à la chose cachée. On dit : « La mort lui est venue sans qu’il ne l’ait fuie ! C’est-à-dire : il ne s’est pas caché ni dérobé. Parmi ses significations on compte également : la négation, l'abjuration, l’éloignement, la désobéissance.