الجبار
الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...
Déverser un liquide et le faire couler du haut vers le bas.
Al-Irâqah (= le versement) consiste à déverser un liquide tel que de l'eau , du sang ou autre chose similaire ; en effet, le versement se divise en deux catégories : 1- le déversement autorisé et juste tel le fait de déverser du vin afin de s'en débarrasser ou de l'eau afin de purifier le sol , ou encore le fait d'arroser les champs et autres actions similaires . 2 - le déversement interdit et injuste tel le fait de déverser de l'eau pure par gaspillage ou de verser le sang d'un individu protégé et sacré tel un musulman ou un mécréant avec qui l'on a signé un pacte de non agression .
« Al-Irâqah (= le versement) est le nom d’action du verbe « Arâqa – Yourîqou (= verser). Etymologiquement, le mot « Irâqah signifie : versement et ruissellement. On dit : « Arâqah (= Il a versé) de l’eau ou de la boisson ; ou autrement dit « Il l’a répandue. .