القهار
كلمة (القهّار) في اللغة صيغة مبالغة من القهر، ومعناه الإجبار،...
Как термин слово "аль-ихляль" (недочет) означает совершение того или иного действия не так, как это предписано Шариатом.
Понятие "аль-ихляль" (пропуск, недочет) применяется к нарушению требований и рекомендаций Шариата при совершении того или иного деяния, независимо от того к чему относится данное деяние, к словам, делам или убеждениям. Такое нарушение может являться несоблюдением условия (шарт) действительности деяния, неисполнением одной из его составляющих (рукн), оставлением какого-либо из его обязательных (уаджиб) или желательных (мустахабб) требований. Также данное нарушение может являться совершением чего-либо недопустимого (махзур) или нежелательного (макрух) в рамках отдельно взятого деяния. Все перечисленное будет считаться нарушением вне зависимости от того, будет ли оно совершено преднамеренно, по ошибке или же по забывчивости. Пропуск и недочет (аль-ихляль) может привести к недействительности некого обряда поклонения или договора, как в случае совершения молитвы без омовения, а может лишь уменьшить награду за деяние, как в случае пропуска желательных элементов молитвы или совершения чего-либо нежелательного в ней. Может быть действительной, но без получения награды, как молитва человека, обратившегося к прорицателю.
Слово "аль-ихляль" (недочет) используется в значении "аль-ифсад" (повреждение, порча) и "аль-ид"аф" (ослабление). В своей основе "аль-ихляль" означает создание трещины и бреши (аль-хыляль) - т.е. промежутка и пустого пространства между двумя вещами. Однокоренное слово "ат-тахлиль" (прореживание) означает создание щели (ат-тафридж). Так, арабы говорят: "халляля байна аш-шайъайн" (проредил между двумя вещами) - т.е. сделал между ними щель и пустое пространство (фарраджа байнахума). Также к значениям слова "аль-ихляль" (недочет) относится упущение (ат-таксыр), небрежное отношение (ихмаль), создание дефекта (инкас), аннулирование (ибталь).